【每日一修】《<小学>通俗解义》025
第二卷 明伦(28-30)
秦敬修◎编著 秦治◎整理
【卷首语】
《<小学>通俗解义》提纲挈领,为践行正确人生点亮指针;讲明做人、做事、修己、治人之方法与道理;明白爱亲、敬长、隆师、亲友、孝悌、忠信之事;为其所当为,行其所当行,做诚信中正之人。
明伦28
【原文】祭义曰(1):霜露既降,君子履lǚ之(2),必有悽qī怆chuàng之心(3),非其寒之谓也。春雨露既濡rú,君子履之(4),必有怵chù惕之心(5),如将见之。
【注解】
(1)祭义:《礼记》篇名。
(2)君子:所有道德、学问修养极高之人的统称。君子穷不失义,达不离道。履:踏。
(3)悽怆:悲伤。
(4)濡:沾湿。
(5)怵惕:惊动的样子。怵:恐惧。
【译文】祭义说:“露结为霜,草木零落,君子履霜,必有悲伤心情,这不是悲伤天寒,是悲伤父母随秋杀之气以亡去。春天雨露沾濡,草木萌芽,生机盎然,人子履之,必生惊惕之心,如将见父母随春生之气而复来。”
【评述】此言人子因节气之变有感而思亲,此四时之祭所由以兴起也。感时思亲以起祭祀之义,思亲之心,自不能已。
明伦29
【原文】祭统曰(1):夫祭也者,必夫妇亲之,所以备外内之官也(2),官备则具备(3)。
【注解】
(1)祭统:《礼记》篇名
(2)外内之官:家之大祭,丈夫备外官,妇人备内官。国之大祭,卿大夫相君为外官,命妇相夫人为内官。家之祭,众子相宗子以备外职,诸妇相宗子妇以备内职。
(3)具:供祭之品。
【译文】祭统说:“祭祀祖先必夫妇亲身奉祭,所以备外内之职,男女同祭,供祭之品就能全备。”
明伦30
【原文】君子之祭也,必身亲莅lì之(1),有故则使人可也(2)。
【注解】
(1)莅:临。
(2)有故:疾病或不得已的大事故。
【译文】祭祀必须亲身奉祭,才能致其诚敬之心,不能使人代祭。万一有大事不得亲祭,才可使人代祭。
朱子简介:朱熹(1130—1200),字元晦,一字仲晦,号晦庵,晚称晦翁,谥文,亦称朱文公。南宋徽州府婺源县(今江西省婺源)人。是我国历史上继孔子之后的又一位伟大的理学家、思想家、哲学家、教育家、诗人。朱子是唯一非孔子亲传弟子而享祀孔庙,位列大成殿十二哲者。先后担任同安县主簿、知江西南康军、潭州知州、两浙东路常平茶盐公事、焕章阁待制、侍讲(皇帝的老师和顾问)、知福建漳州等职。他一生刚正不阿,无意仕途。平生致力于著书立说、创办书院、讲学传道,是中国后期儒学的集大成者。他所著书被元、明、清三朝定为开科取士的必读之书;他的哲学观点影响我国社会政治长达六百余年;迄今仍对中国传统优秀文化的发展起到承先启后和无可替代的作用。其著作甚多,其中辑注《大学》《中庸》《论语》《孟子》为《四书》,作为教本立于学宫,辑定《小学》书成为小学课本,是启发德性、开启智慧的首选教材。
审编发布:秦荣光
请您轻点左上角“首页”
或点击如下网址查看本会更多资讯