当前位置:首页 >> 传统文化 >> 每日一修

【每日一修】《<小学>通俗解义》223 第五卷 善行(60 - 61)

来源:大字

【每日一修】《<小学>通俗解义》223

第五卷 善行(60 - 61

秦敬修◎编著  秦治◎整理

善行60

原文王勃杨炯卢照邻骆宾王,皆有文名谓之四杰裴行俭(1)士之致远,先器识而后文艺(2),勃等虽有文才而浮躁浅露(3),岂享爵禄之器耶?杨子沉静,应得令长(4),余得令终为幸(5)其后勃溺南海,照邻投颍水,宾王被诛,炯终盈川令(6),皆如行俭之言。

【注解】

(1)裴行俭:绛州闻喜(今山西闻喜东北)人。唐高宗时名将。隋将裴仁基之子。

(2)器:人的度量、才干。识:见识。

(3)浮躁:不沉静。浅露:浅显,缺乏深度。

(4)令长:县长。

(5)令终:完美地终结。

(6)盈川:浙江衢州的一个古县名。

【译文】唐朝的王勃、杨炯、卢照邻、骆宾王,都有文才名声,当时人称他们为“四杰”。裴行俭说:“士人致远大,要以气度见识为先,而文才技艺为后。勃等四人虽有文艺之才而浮躁无大度、浅露无高识,岂是享受爵禄的器材吗?杨子较沉静,应能当个县长,其余的只要能善终就是幸运了。”后来,王勃往海南岛探亲溺南海而死,照邻受不了恶疾的折磨自投颍水而死,骆宾王从李敬业讨武氏不胜被杀,都未善终,而杨炯终于盈川令,都和裴行俭的预言完全相同。

善行61

原文(kān)于为义(1),若嗜欲不顾前后(2),于利与禄,则畏避退怯(3)如懦夫然(4)

【注解】

(1)孔戡:字君胜,孔子三十八世孙。昭义节度使掌书记。追赠司勋员外郎

(2)嗜欲:贪图享受的欲望。

(3)怯:畏缩。

(4)懦:柔弱。

【译文】孔子三十八世孙孔戡,对于为义,像愚民贪图享受的嗜好和欲望一样,不顾前后尽力而为。对于利益和爵禄,就畏避退缩,像柔弱的懦夫一样。

【评述】《论语》曰:“君子喻于义,小人喻于利。”观孔戡勇于为义而怯于趋利,能守孔子家法而喻于义故也。观孔戡之制行如此,而知程子谓“君子之于义,犹小人之于利也;惟其深喻,是以笃好”之言,信而有证矣。学者欲端心术,当以孔戡为法。

朱子简介(上):朱熹(1130.9.15—1200.4.23),字元晦,又字仲晦,号晦庵,晚称晦翁,谥文,世称朱文公。祖籍徽州府婺源县(今江西省婺源),出生于南剑州尤溪(今属福建省尤溪县)。宋朝著名的理学家、思想家、哲学家、教育家、诗人,闽学派的代表人物,儒学集大成者,后世尊称为朱子。朱熹是唯一非孔子亲传弟子而享祀孔庙,位列大成殿十二哲者,受儒教祭祀。

审编发布:秦荣光

请您轻点左上角首页

或点击如下网址查看本会更多资讯

http://www.plwch.com

请把您的手机字号调整为“标准” 以达最佳浏览效果

其他文章