【每日一修】《儒学门径》050 第一卷 第五篇 朱子《感兴诗》篇十七
【每日一修】《儒学门径》050
《第一卷·为学之门》1.5.20
第五篇 朱子《感兴诗》篇十七
【原文】
圣人司教化(1) 黉序育群材(2)
因心有明训(3) 善端得深培(4)
天叙既昭陈(5) 人文亦褰开(6)
云何百代下 学绝教养乖(7)
群居竞葩藻(8) 争先冠伦魁(9)
淳风反沦丧(10) 扰扰胡为哉(11)
【注解】
(1)司教化:掌管教化。教:把知识或技能传给人。言是传,以身作则是教。化:正身明法,上行下效,变化人民道德素养,养成亲睦仁善的风俗。
(2)黉序:学校。黉(hóng):古代的学校。序:学校。
(3)因心:仁善爱敬之心,人人所共有。明训:圣人因亲以教爱,因严以教敬,使其执中守正以养其仁善亲睦之心。
(4)善端:善言善行的端始。
(5)天叙:天然的次第﹑等级。昭陈:显著地陈列。
(6)人文:人类应持守的文明秩序~美好的礼乐习俗。褰(qiān):揭示。
(7)乖:偏离了做人的正道。
(8)葩藻:华丽(指华而无实的文章)。
(9)冠伦魁:盖过同辈居第一位。指务记诵,为词章,以求功名利禄,悖离了君子之大道。
(10)淳风:敦厚古朴的风俗。
(11)扰扰:烦乱的样子。
【述评】
此言圣人因人所具有的亲爱恭敬之心创立教化,以培养仁善亲睦之心。背弃圣人教化,务记诵,为文章,不务实践功夫,必无齐家治国本领而误己误人。爱亲敬兄是人的天性,人人所固有。圣人因爱敬之心,教以孝悌,使其执中守正以养仁善亲睦之心,以向善趋义。世教衰,民不兴行,趋功逐利者,攻于文章以猎取功名,遂以逐利谋私为务,从而导致政教昏乱,风俗颓败,扰乱了人类正常生活。
【编者注】
【译文】圣人掌管万民之教养化育,创办学校为社会培育栋梁之才无数。
只因人人都有仁善爱敬之本心而又加以教育引导,从而深深培植起了人们善言善行的端始。
天然的为学次第已显著地陈列,人类应持守的文明秩序也已明确揭示。
然而为何在近百代以来,道统之学断绝做人之正道已严重偏离?
为学者为求取功名利禄汇聚在一起以华而无实的文章竞相攀比,争先恐后要盖过同辈稳居第一。
敦厚古朴的风俗反倒已彻底沦丧,混乱不堪的局面又该如何去扭转去除?
作者简介:秦帼英,女,1980年生,秦治小女儿。毕业于西北师范大学中文系,现任教于甘肃医学院。副教授,国家级普通话测试员,平凉市语言文字咨询委员会委员,平凉社科智库高端人才,平凉市传统文化促进会副秘书长。
编审发布:秦荣光