【每日一修】《<小学>通俗解义》217 第五卷 善行(51<下>)
【每日一修】《<小学>通俗解义》217
第五卷 善行(51<下>)
秦敬修◎编著 秦治◎整理
【原文】及公绰卒,仲郢一遵其法(7),事公权如事公绰,非甚病,见公权未尝不束带。为京兆尹盐铁使,出遇公权于通衢,必下马,端笏立,候公权过乃上马。公权莫归,必束带迎候于马首。公权屡以为言,仲郢终不以官达有小改。
公绰妻韩氏,相国休之曾孙(8)。家法严肃俭约,为搢绅家楷范(9)。归柳氏三年(10),无少长,未尝见其启齿(11)。常衣绢素,不用绫罗锦绣。每归觐不乘金碧舆(12),祗乘竹兜子(13),二青衣步屣以随(14),常命粉苦参黄连熊胆,和为丸赐诸子,每永夜习学,含之以资勤苦(15)。
【注解】
(7)仲郢:柳公绰之子,唐代大臣,字谕蒙。遵其法:遵寻柳公绰的家法。
(8)休:唐朝宰相韩休。
(9)搢绅家:有官职的人家。缙绅:插笏于绅。绅:古代仕宦者和儒者围于腰际的大带。 笏:记事用的手板,用木、竹、象牙或玉制作。楷范:犹言法式。
(10)归:女以男家为家,故称嫁女为归。
(11)启齿:大笑露齿。
(12)归觐:回娘家拜望父母。觐:拜谒。
(13)竹兜子:竹轿。
(14)二青衣:仆从二人。屣:徐行貌。
(15)资:资助。
【译文】公绰去世后,柳仲郢完全遵守父亲的做法,奉侍叔父柳公权,和奉侍父亲公绰一样,无大病,见公权时一定要束带整齐。他任京兆尹、盐铁使,出外在大路上遇见柳公权,一定要下马执笏,端正地站立路边,等公权过后,才上马前行。公权傍晚回家,他一定要衣冠整齐地迎候到马前,公权屡次推辞,仲郢始终不因为自己是大官而有一点儿改变。
柳公绰的妻子韩氏,是唐朝宰相韩休的曾孙,韩家家法严肃俭约,是当时官宦人家效仿的模范。她嫁到柳家三年,大小人等没有看见过她露齿大笑。常穿无彩饰的素服,不穿绫罗锦绣。每次回娘家拜望父母,不坐华丽车辆,只乘坐竹轿,二仆人随从。常命粉苦参黄连熊胆,和为药丸,赐给诸子,让其长夜学习时,含在口内以助清醒。
朱子简介(上):朱熹(1130.9.15—1200.4.23),字元晦,又字仲晦,号晦庵,晚称晦翁,谥文,世称朱文公。祖籍徽州府婺源县(今江西省婺源),出生于南剑州尤溪(今属福建省尤溪县)。宋朝著名的理学家、思想家、哲学家、教育家、诗人,闽学派的代表人物,儒学集大成者,后世尊称为朱子。朱熹是唯一非孔子亲传弟子而享祀孔庙,位列大成殿十二哲者,受儒教祭祀。
审编发布:秦荣光