每日一修-平凉市传统文化促进会
收藏本站会员注册
当前位置:首页 >> 传统文化 >> 每日一修

【每日一修】《<小学>通俗解义》208 第五卷 善行(42)

来源:
作者:
发表时间:2020-06-06

【每日一修】《<小学>通俗解义》208

第五卷 善行(42

秦敬修◎编著  秦治◎整理

善行42

原文包孝肃公尹京时(1),民有自言以白金百两寄我者死矣,予其子不肯受,愿召其子与之。尹召其子,辞曰:亡父未尝以白金委人也。两人相让久之。

【注解】

(1)包公:姓包名拯,字希仁,宋卢州人。孝肃:谥。尹京:为京兆尹,如现在北京市市长之职。

(2)让:责备。

【译文】包孝肃公做京兆尹时,民有亲自(入开封府)说:“以白金百两寄我保存的人死了,我交给他儿子,他儿子不接收,请府尹召他儿子,把金还给。”尹召其子谕以还金事,其子推辞说:“亡父未曾把白金委托他人保存。”两人相互推让很久(才判决了)。

【评述】陈选说:“银百两,中人一家的家产,一个认为受其父寄,当还其子,一个却说他父未曾把白金托人保存,而不肯受,这是各尽各的心。闻此风者,廉让之心,当油然而生。呜呼!斯二人者,非唐虞三代比屋可封的人吗?可惜啊!史失其名,不得表白于后世也。”

原文吕荣公闻之曰(1)世人喜言无好人三字,可谓自贼者矣(2)古人言(3)人皆可以为尧舜盖观于此而知之(4)

【注解】

(1)吕荣公:见立教篇。

(2)贼:害。

(3)古人:谓孟子。人性本善,故皆可以为尧舜。

(4)盖:疑辞,谦退不敢质言。此:指让金事。

【译文】吕荣公听到此案说:“世上人爱说无好人三个字,可说是自己贼害了自己。孟子说:‘人都可以做尧舜。’观看让金一案而知此言是真的。”

【评述】人性本善,只为物欲蔽昏了性,才丧其本性,而不知为善。此二人者,不以白金百两蔽其心之明,故相与让金,用此心以应事接物,则服尧之服,诵尧之言,行尧之行,是尧而已矣,故可以为尧舜也。若为物欲蔽其心之明,则只知白金之贵而不能让金,其不至昧心者几希矣。

此一章,实朋友之交

作者简介:秦敬修(1910.7~2004.1),甘肃崇信人。青年时代游学并任教于关中各大书院,其间专修《周易》四年,被关中学者誉为道统后劲,同门巨擘。后行医济民,为一方名医。子女孙辈多人得其真传,其家族被甘肃省卫生厅授予首批“甘肃中医世家”荣誉称号。终身研究儒学与医学,著《周易卦解》《新编中医儿科学》等著作。已出版三部均被首都图书馆、多数省市和国内著名大学图书馆收藏。

审编发布:秦荣光


264