【每日一修】《<小学>通俗解义》191 第五卷 善行(20<下>)
【每日一修】《<小学>通俗解义》191
第五卷 善行(20<下>)
秦敬修◎编著 秦治◎整理
【原文】 黯多病,病且满三月(1),上尝赐告者数shuò(2),终不愈(3)。最后严助为请告(4),上曰:“汲黯何如人也?”曰:“使黯任职居官,亡以愈人(5),然至其辅少主守成,虽自谓贲育弗能夺也(6)。”上曰:“然(7),古有社稷之臣(8),至如汲黯近之矣。”
大将军青侍中,上踞厕视之(10),丞相宏晏见(11),上或时不冠,至如见黯,不冠不见也。上尝坐武帐(12),黯前奏事,上不冠,望见黯避帷中,使人可其奏(13)。其见敬礼如此。
【注解】
(1)满三月:汉法,病满三月当免官。
(2)赐告者数:(数,屡次。)几次恩准告假(请病假)。
(3)愈:病好了。
(4)严助:人名,浙江嘉兴人,时为侍中。
(5)愈人:胜过别人。
(6)贲育:孟贲、夏育,古代勇士。孟贲:齐人,能生拔牛角;夏育:卫人,力举千钧。
(7)然:是(认可其言)。
(8)社稷臣:能安定社稷的臣。
(9)青:卫青。侍中:侍君于禁中。
(10)踞厕:蹲坐床边侧。
(11)弘:公孙弘。宴见:平时进见。
(12)尝:曾经。武帐:置有兵器的帷帐。
(13)可:批准。
【译文】汲黯常多病,病且满三月之久,例当免官,武帝怜其直,曾多次恩赐休病假,始终未治愈。最后一次病得很厉害,严助代黯请假,皇上问助:“汲黯这个人怎么样?”严助回答:“让汲黯当官执事,没有过人之处。如若讬他辅佐年幼君主保守成业,虽自称有孟贲、夏育的勇者,也不能憾夺他的志节。”皇上说:“是的,古代有安邦保国的忠臣,像汲黯就很近似他们了。”
大将军卫青入侍宫中,皇上曾蹲在床边上接见他,丞相公孙弘平时有事求见,皇上有时连帽子也不戴。至于见汲黯,皇上不戴好帽子是不接见他的。上曾经坐武帐中,适逢汲黯前来奏事,皇上没戴帽,望见黯,就躲避到帐内,派近侍代为批准他的奏议。汲黯被皇上尊敬礼遇到了这种程度。
作者简介:秦治,甘肃崇信人,1948年生。建筑工程师,儒学传承人,平凉市传统文化促进会会长。自幼传承家学,未入小学前即开始接受父亲的言传身教和经典讲授,反复诵读《五经》《四书》等国学经典,力求通晓典籍精义,数十年未曾间断,直至父亲去世后,更加勤于学习与研究,并整理出版先父遗著三部,广泛发行,另有三部正在整理完善中。热衷于优秀传统文化传播。其事迹被平凉电视台《走近百姓》、崇信电视台《百姓生活》《崇信新闻》等栏目摄制为专题片多次播放。
审编发布:秦荣光