【每日一修】《儒学门径》035 第一卷 第五篇 朱子《感兴诗》篇四
【每日一修】《儒学门径》035
《第一卷·为学之门》1.5.5
第五篇 朱子《感兴诗》篇四
【原文】
静观灵台妙(1) 万化此从出
云胡自芜秽(2) 反受众形役(3)
厚味纷朵颐(4) 妍姿坐倾国(5)
崩奔不自悟(6) 驰骛靡终毕(7)
君看穆天子(8) 万里穷辙迹(9)
不有祈招诗(10) 徐方御宸极(11)
【注解】
(1)灵台:指人心。
(2)云胡:为什么。自芜秽:心本神妙,不自操存,则陷溺于荒芜污秽之中。
(3)众形役:为耳目口体所役使,所谓“心为形役,乃兽乃禽。”
(4)朵颐:鼓动腮颊嚼东西的样子。
(5)妍姿:美好的姿容。
(6)崩奔:(国家将)崩溃覆败。
(7)驰骛:疾速奔驰(游山玩水)。靡:无,没有。
(8)穆天子:周穆王。
(9)辙迹:车子行驶的痕迹。《左传》:“周穆王想要随心所欲,走遍天下,要使天下都留有他的车辙马迹。”
(10)祈招诗:祭公谋父作《祈招》之诗,以止穆王游乐之心。
(11)徐:诸侯国名。御:驾驭,控制。宸极:即北极星,比喻帝位。徐国乘时作乱,将要入京称帝了。
【述评】此言不循天道,肆欲妄行,必有亡国败家之患。如周穆王纵情山水,几至亡国丧家。周穆王两伐犬戎而边远诸国不再来朝,肆意远游,朝政废弛,导致徐国乘机图周。自穆王之后,周王朝开始由盛而衰。此喻“人心之驰骛流荡,若不知止,则心失主宰,物欲反据而为之主矣”(蔡模)。
【编者注】
【译文】静观奇幻神妙的人心,千变万化全由此心而出。
为何陷溺于荒芜污秽之中,受制于耳目口体之役使。
受厚重美味的诱惑而大快朵颐,用精心装扮的美好姿容来博得关注。
国家社稷即将崩溃覆败却不能醒悟,反而满天下驰驱游玩不愿停息。
请看看周穆王的教训吧,即使千里万里都不能穷尽他纵情山水的车辙踪迹。
又拒不听从祭公谋父《祈招》诗的劝止,导致徐国乘机作乱企图赶他下台而入京称帝。
朱子简介(下):朱熹(1130—1200)。朱子现存著作共25种,600余卷,总字数在2000万字左右。主要有《周易本义》《启蒙》《蓍卦考误》《诗集传》《大学中庸章句》《四书或问》《论语集注》《孟子集注》《太极图说解》《通书解》《西铭解》《楚辞集注辨正》《韩文考异》《参同契考异》《中庸辑略》《孝经刊误》《小学》《通鉴纲目》《宋名臣言行录》《家礼》《近思录》《河南程氏遗书》《伊洛渊源录》等。《文集》一百卷,《续集》十一卷,《别集》十卷,《朱子语类》一百四十卷。
编审发布:秦荣光