【每日一修】《<小学>通俗解义》034 第二卷 明伦(42-43)
【每日一修】《<小学>通俗解义》034
第二卷 明伦(42-43)
秦敬修◎编著 秦治◎整理
明伦42
【原文】论语曰:君召使摈bìn(1),色勃如也(2),足躩jue如也(3)。揖所与立(4),左右手(5),衣前后,襜如也(6),趋进,翼如也(7)。宾退,必复命曰(8),宾不顾矣。
【注解】
(1)摈:导引宾客。
(2)色勃如也:脸上勃然变色,显得更加恭敬。
(3)躩:快步走。
(4)揖:拱手,两手在胸前相抱表示恭敬。所与立:与自己共同列队接待外宾的人。
(5)左右手:揖左则向左拱手,揖右则向右拱手。
(6)襜如:衣服整齐,飘动有致的样子。
(7)翼如:张拱端好如鸟舒翼状。
(8)复命:回复君命。
【译文】论语说:“君使孔子去接待外宾,命令一下,孔子脸上勃然变色,显得更加恭敬,快步前去接待外宾。揖与自己共同列队接待外宾的人时,只是左右拱手,身却不动,衣服前后舒展整饬。急趋而进时,张拱端好如鸟舒开翅膀的样子。外宾离去较远,不复回顾时,必为复命说:‘宾不回顾了(可解除敬宾礼仪了)。’”
【评述】这是《论语》记孔子接待外宾的礼节。
明伦43
【原文】入宫门,鞠jū躬如也(1),如不容(2)。立不中门(3),行不履lǚ阈yù(4)。过位(5),色勃如也,足躩jue如也,其言似不足者。摄齐zī升堂(6),鞠躬如也,屏气似不息者(7)。出降一等(8),呈颜色(9),怡yí怡如也(10)。没阶,趋,翼yì如也;复其位,踧cu踖如也(11)。
【注解】
(1)鞠躬:曲身折腰。
(2)如不容:像容不下。
(3)中门:门的正中。
(4)阈:门槛。
(5)过位:过君视朝之位。
(6)摄:撩起。齐:衣下缝。
(7)似不息:好像不呼吸。
(8)等:台阶。
(9)呈:显出,露出。
(10)怡怡如也:和悦安适的模样。
(11)踧踖:恭敬而不安的样子。
【译文】《论语》记孔子见君之礼说:“孔子进入宫门时,曲身折腰就像高大的公门容不下自己一样。不站立在门当中,行走不踏门槛。过君之坐位时,勃然变为恭敬的容色,并快步走过去,说话声小,就像气弱不够发言一样。上堂时提起下衣,曲折着腰,屏其气就像不呼吸一样,是在君前严肃恭敬的样子。从君前退出走下一级台阶,显露出自然和悦的颜色。走完台阶,趋就己位后,仍恭敬不宁。”
【评述】敬君之至,所谓事君敬礼也。
朱子简介(中):朱熹(1130—1200),“二程”(程颢、程颐)的三传弟子李侗的学生,与二程合称“程朱学派”。朱子的理学思想对元、明、清三朝影响很大,成为三朝的官方哲学,是中国教育史上继孔子后的又一人。朱子十九岁考中进士,曾任江西南康、福建漳州知府、浙东巡抚、焕章阁待制、侍讲(皇帝的老师和顾问)等职。做官清正有为,振举书院建设。
审编发布:秦荣光